New Tyndale Commentary Sets & $0.99 Titles

Non-English Resources

For The Bible Study App

French Bible: Nouvelle Edition de Geneve 1979

French Bible: Nouvelle Edition de Geneve 1979

Pastor and Doctor in theology, Louis Segond was born in 1810 to French parents in Geneva and his translation of the complete bible was published for the first time in 1880. This version has been modernized and was released in 1975 with C.I. Scofield notes and again in 1979 under the name Nouvelle Edition de Genève. Pasteur et docteur en théologie né en… Read more…

Reina Valera 1909

Reina Valera 1909

Por 248 años la versión Reina-Valera no fue revisada en su totalidad. En 1708 y 1831 el Nuevo Testamento fue revisado, pero no fue sino hasta 1850 que se hizo una revisión completa. Este trabajo fue realizado por la Sociedad Bíblica Americana. Durante la última mitad del siglo XIX la Reina-Valera pasó por varias revisiones. La revisión de 1909 fue r… Read more…

Reina Valera 1995

Reina Valera 1995

La Biblia de cabecera del pueblo evangélico en América Latina desde hace más de cuatro siglos es la clásica y hermosa traducción Reina-Valera, ahora en su revisión 1995 preparada por Sociedades Bíblicas Unidas. Realizada por destacados biblistas y más de cien revisores hispanoamericanos. La nueva revisión Reina-Valera 95 sustituye las palabras en … Read more…

German Bible: Hoffnung für alle

German Bible: Hoffnung für alle

The Hoffnung für alle is now available for download. For information on this translation, please visit http://www.hoffnungfueralle.com/uebersetzung/. … Read more…

Nova Tradução na Linguagem de Hoje - NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje - NTLH

[Português] Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH): Esta tradução, preparada pela Sociedade Bíblica do Brasil (2000), segue os princípios da tradução de equivalência dinâmica, sendo fiel aos textos originais (em hebraico, aramaico e grego). O sentido do texto é dado em palavras e formas do português falado no Brasil. Foi feito todo o e… Read more…

Almeida Revista e Corrigida - RC

Almeida Revista e Corrigida - RC

[Português] Almeida Revista e Corrigida (RC): traduzida por João Ferreira de Almeida, Edição Revista e Corrigida (1898, 1995). Uma das características da RC é a linguagem clássica, praticamente erudita. Essa tradução preza pela equivalência formal, ou seja, Almeida procurou reproduzir no texto traduzido os aspectos formais do texto bíblico … Read more…

Indonesian Bible: TB

Indonesian Bible: TB

The Terjemahan Baru (TB) is a formal translation of the Indonesian Bible. It is offered by permission of the Indonesian Bible Society (Lembaga Alkitab Indonesia) with offices located at Jln. Salemba Raya 12 in Jakarta. … Read more…

Dutch Bible: NBG 1951

Dutch Bible: NBG 1951

De bijbelvertaling NBG 1951 placht men tot de komst van de Nieuwe Bijbelvertaling uit 2004 ook wel de Nieuwe Vertaling van de Bijbel te noemen. Deze vertaling werd in opdracht van het Nederlands Bijbelgenootschap gemaakt en kwam in 1951 gereed. De vertaling, vernoemd naar haar opdrachtgever, was bedoeld als vervanging van de zogenoemde Statenvertaling. … Read more…

Die Luther-Bibel 1984 (mit der neuen Rechtschreibung 1999)

Die Luther-Bibel 1984 (mit der neuen Rechtschreibung 1999)

The 1984 German Luther Bible is now available in the new orthography. [Deutsch] Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luthers mit Apokryphen. Revidierte Fassung von 1984, durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung 1999, © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, Deutschland. Diese Bibelausgabe ist die von der Evangelischen Kirche i… Read more…

Dios Habla Hoy - DHH

Dios Habla Hoy - DHH

Traducción directa de los idiomas originales, hebreo, griego y arameo, basada en las ediciones críticas del Antiguo y Nuevo Testamentos. Esta traducción de carácter dinámico es fiel al texto bíblico y a la vez presenta el mensaje en un lenguaje actual, claro, hermoso y comprensible. Tercera Edición - Sociedades Bíblicas Unidas, 1996 The third … Read more…

La Biblia de las Americas - LBLA

La Biblia de las Americas - LBLA

A new translation of the Scriptures from the original languages. Completed in 1986 by a team of Latin American evangelical Bible scholars, La Biblia de las Americas presents the word of God in a clear and flowing style while strictly adhering to the Hebrew-Aramaic and Greek directly into modern Spanish. … Read more…

German Bible: Gute Nachricht

German Bible: Gute Nachricht

The Gute Nachricht Bibel is the first German translation done in a contemporary conversational style. It is an inter-confessional work, and was translated by both Evangelical and Catholic scholars. This particular edition contains both the Old and New Testaments, as well as the Deuterocanonical books and translator’s notes. Die Übersetzung der G… Read more…


(Number of titles: 83)