[Português]
Almeida Revista e Atualizada (RA): Bíblia Sagrada, traduzida por João Ferreira de Almeida, Edição Revista e Atualizada (1959, 1993) com os números de Strong. James Strong designou um número para cada uma das palavras originais da Bíblia e associou esse número a cada termo traduzido na Bíblia King James (KJV, King … Read more…
Esta obra alia uma das traduções mais lidas da Bíblia a duas obras já consagradas no apoio ao estudo das Sagradas Escrituras. Fruto da parceria entre a Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) e a Editora Esperança (EEE), a Bíblia do Pregador é uma publicação com texto bíblico na tradução de Almeida Revista e Atualizada associado aos esboços contidos… Read more…
A Bíblia do Papai é indicada para presentear pais e futuros pais de todas as idades, especialmente em datas comemorativas. Os recursos contidos nesta obra ajudam a levar os pais até a presença de Deus, onde encontrarão sabedoria e inspiração para desempenhar o seu papel no âmbito familiar, auxiliando e orientando seus filhos a partir dos sólidos pri… Read more…
[Português]
A Tradução Brasileira data de 1917, tendo sido a primeira Bíblia completa a ser traduzida dos originais em solo brasileiro. Ganhou renome pela sua fidelidade aos originais, mas saiu de circulação em meados do século 20. Para este relançamento, houve atualização ortográfica, bem como adaptação da grafia dos nomes próprios à… Read more…
Almeida Revista e Atualizada (RA): Bíblia Sagrada, traduzida por João Ferreira de Almeida. A Edição Revista e Atualizada (1959, 1993) conserva as características principais da tradução de equivalência formal de Almeida, sendo o resultado de mais de uma década de revisão e atualização teológica e linguística da Edição Revista e Corri… Read more…
A Mensagem — tradução do texto The Message, de Eugene Peterson — é uma tradução contemporânea da Bíblia com base nas línguas originais que procura preservar na linguagem do dia a dia seus eventos e ideias.
O trabalho de Eugene Peterson foi completamente revisado por uma equipe de renomados acadêmicos do Antigo Testamento e do… Read more…
A Concordância Analítica da Olive Tree para a Almeida Revista e Atualizada é tanto uma Concordância Bíblica Padrão como uma Concordância Analítica. Essa poderosa ferramenta aprimorará imensamente seus estudos de palavras e funciona com o recurso de Busca no Dicionário do Olive Tree Bible App. É uma ótima maneira de encontrar referências cruzadas… Read more…
Em Bíblia da Mamãe, mães de todas as idades vão encontrar sabedoria e inspiração para conduzir ainda melhor sua família, a partir dos sólidos princípios bíblicos.
Bíblia Sagrada, traduzida por João Ferreira de Almeida. A Edição Revista e Atualizada (1959, 1993) conserva as características principais da tradução de equival… Read more…
This Portuguese translation of the Holy Bible has been prepared by Biblica, the copyright holders of New International Version® (NIV®) English translation. The same high standards that produced the NIV® have produced this text: accurate representation of the ancient, original language manuscripts (Hebrew, Aramaic and Greek), clarity of expression, and sen… Read more…
[Português]
Almeida Revista e Corrigida (RC): traduzida por João Ferreira de Almeida, Edição Revista e Corrigida (1898, 1995). Uma das características da RC é a linguagem clássica, praticamente erudita. Essa tradução preza pela equivalência formal, ou seja, Almeida procurou reproduzir no texto traduzido os aspectos formais do… Read more…
[Português]
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH): Esta tradução, preparada pela Sociedade Bíblica do Brasil (2000), segue os princípios da tradução de equivalência dinâmica, sendo fiel aos textos originais (em hebraico, aramaico e grego). O sentido do texto é dado em palavras e formas do português falado no Brasil. Fo… Read more…
Este livro reúne as palestras proferidas durante a primeira edição do Fórum de Ciências Bíblicas, realizado de 8 a 10 de junho de 2005, no Museu da Bíblia (Barueri, SP). O tema central do Fórum foi: “1600 anos da primeira grande tradução ocidental da Bíblia — Jerônimo e a tradução da Vulgata Latina”.
This book gathers the lecture… Read more…