Bibles for the Olive Tree Bible App - Olive Tree Bible Software

Audio Bibles Just Released & More on Sale!

English

For the Olive Tree Bible App

Die Bybel 1933/53-vertaling met Deuterokanonieke boeke

Die Bybel 1933/53-vertaling met Deuterokanonieke boeke

Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling met Deuterokanonieke boeke. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat u… Read more…

De vijf Thorarollen

De vijf Thorarollen

De vijf Thorarollen is a Jewish translation of the Pentateuch done by A.S. Onderwijzer. De vijf Thorarollen is een joodse vertaling van de pentateuch door A.S. Onderwijzer.… Read more…

Svenska Folkbibeln - 2015

Svenska Folkbibeln - 2015

Svenska Folkbibeln 2015 (Swedish People's Bible) is a contemporary, conservative and fairly literal translation of the Bible in Swedish. It was first published in 1998 and then thoroughly revised in 2015. The Old Testament continues the tradition of the official Swedish Bible translation from 1917, while the New Testament is a complete… Read more…

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat uit die Hebreeuse en Griekse… Read more…

Die Bybel 1983-vertaling

Die Bybel 1983-vertaling

Volledige Bybel in Afrikaans 1983-vertaling met herformulerings tot en met 1992. Hierdie funksioneel-ekwivalente Bybelvertaling is so getrou moontlik uit die bronteks vertaal en slaag uitstekend in sy doel om Afrikaanssprekendes aan te spreek in 'n eietydse dog waardige Afrikaans. Kenmerke: Volledige Bybel … Read more…

Latin Vulgate

Latin Vulgate

The Vulgate Bible is an early 5th century translation of the Bible into Latin made by St. Jerome on the orders of Pope Damasus I. It takes its name from the phrase versio vulgata, "the common (i.e., popular) version" (cf. Vulgar Latin), and was written in an everyday Latin used in conscious distinction to the elegant Ciceronian Latin of whi… Read more…

Schlachter 2000

Schlachter 2000

Schlachter 2000, a German Bible translation, is available for your handheld device. [Deutsch] Die Bibel nach der Übersetzung von Franz Eugen Schlachter – Version 2000 © Genfer Bibelgesellschaft in neuer Rechtschreibung. Die revidierte Schlachter Bibel hat das Anliegen, das Wort Gottes wor… Read more…

Traduccion en lenguaje actual

Traduccion en lenguaje actual

The Traduccion en lenguaje actual (the Simple Spanish Bible) began in the 1980s as a project to provide Scripture selections for new readers. It contains language that is easily understandable for both adults and children, and is an especially helpful tool for new or young readers, or people reading Spanish as a foreign language. Traducci… Read more…

Svenska Folkbibeln - 1998

Svenska Folkbibeln - 1998

Svenska Folkbibeln (Swedish People's Bible) is a contemporary translation of the Bible in Swedish. It was published in 1998. The Old Testament is a revised version of the official Swedish Bible translation from 1917, while the New Testament is a completely new translation. &#… Read more…

Dutch Bible: Statenvertaling

Dutch Bible: Statenvertaling

Statenvertaling, a Dutch Bible translation, is available for your handheld device. … Read more…

Segond 21

Segond 21

Segond 21, a French Bible translation, is available for your handheld device. [Français] La version Louis Segond de la Bible est une des plus répandues dans le monde francophone. La Segond 21 est une nouvelle traduction de la Bible, éditée pour la première fois en 2007 par la Société Biblique … Read more…

German Bible: Menge Translation

German Bible: Menge Translation

The Menge Bible was translated by Hermann Menge in the early 1900’s. The translation is distinguished by its exact following of the original texts, yet its linguistically modern rendering, thus making it easy to read and understand. It is nicely arranged with headings to designate new sections and footnotes that provide detailed explanations or … Read more…


(Number of titles: 99)