Bibles for the Olive Tree Bible App - Olive Tree Bible Software

Save on New Titles, Cross References, Concordances & More!

Bibles

For the Olive Tree Bible App

eBibelen – Guds Ord

eBibelen – Guds Ord

eBibelen – Guds Ord er skrevet på et moderne, lettlest språk, samtidig som en har bestrebet seg på en nøyaktig oversettelse fra grunntekstene. eBibelen er en revidert utgave av Bibelen – Guds Ord (2007). Den har fotnoter og kryssreferanser, og Jesu ord i rødt. Bibelen – Guds Ord er en norsk oversettelse fra grunntekstene – hebraisk, arameisk … Read more…

Nova Versão Internacional - NVI-PT

Nova Versão Internacional - NVI-PT

This is a translation of the Holy Bible in the Portuguese language. It has been prepared by International Bible Society, the copyright holders of the English translation known as the New International Version® (NIV®). The same high standards that produced the NIV® have produced this text: accurate representation of the ancient, original language manuscr… Read more…

Louis Segond

Louis Segond

The French Louis Segond 1910 Bible is available for your handheld device. … Read more…

Lutherbibel 1912

Lutherbibel 1912

The German Luther 1912 Bible is available for your handheld device. … Read more…

De vijf Thorarollen

De vijf Thorarollen

De vijf Thorarollen is a Jewish translation of the Pentateuch done by A.S. Onderwijzer. De vijf Thorarollen is een joodse vertaling van de pentateuch door A.S. Onderwijzer.… Read more…

Die Bybel 1933/53-vertaling met Deuterokanonieke boeke

Die Bybel 1933/53-vertaling met Deuterokanonieke boeke

Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling met Deuterokanonieke boeke. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat uit die Hebreeuse en Grie… Read more…

Svenska Folkbibeln - 2015

Svenska Folkbibeln - 2015

Svenska Folkbibeln 2015 (Swedish People's Bible) is a contemporary, conservative and fairly literal translation of the Bible in Swedish. It was first published in 1998 and then thoroughly revised in 2015. The Old Testament continues the tradition of the official Swedish Bible translation from 1917, while the New Testament is a completely new translation. … Read more…

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat uit die Hebreeuse en Griekse brontekste vertaal is. … Read more…

Die Bybel 1983-vertaling

Die Bybel 1983-vertaling

Volledige Bybel in Afrikaans 1983-vertaling met herformulerings tot en met 1992. Hierdie funksioneel-ekwivalente Bybelvertaling is so getrou moontlik uit die bronteks vertaal en slaag uitstekend in sy doel om Afrikaanssprekendes aan te spreek in 'n eietydse dog waardige Afrikaans. Kenmerke: Volledige Bybel Afrikaans 1983-vertaling Funksioneel-ekwiv… Read more…

Latin Vulgate

Latin Vulgate

The Vulgate Bible is an early 5th century translation of the Bible into Latin made by St. Jerome on the orders of Pope Damasus I. It takes its name from the phrase versio vulgata, "the common (i.e., popular) version" (cf. Vulgar Latin), and was written in an everyday Latin used in conscious distinction to the elegant Ciceronian Latin of which Jerome was a … Read more…

Schlachter 2000

Schlachter 2000

Schlachter 2000, a German Bible translation, is available for your handheld device. [Deutsch] Die Bibel nach der Übersetzung von Franz Eugen Schlachter – Version 2000 © Genfer Bibelgesellschaft in neuer Rechtschreibung. Die revidierte Schlachter Bibel hat das Anliegen, das Wort Gottes wortgetreu und für den Leser verständlich wiederzugeben. … Read more…

Douay-Rheims with Deuterocanonical books

Douay-Rheims with Deuterocanonical books

The Douay-Rheims Version of the Bible was derived from the Latin Vulgate Bible. It was first published in 1609 AD by the English college for the Catholic church. It was revised and diligently compared with the Latin Vulgate by Bishop Richard Challoner in 1749-1752 AD. This version includes the seven deuterocanonical books. … Read more…


(Number of titles: 202)