NEW! NIV Zondervan Study Bible & Full Color Bible Study Titles!

Today's New International Version - TNIV

For The Bible Study App

Today's New International Version - TNIV

Sorry, this title is not available !

Available for: iPad, iPhone, Android, Mac, Windows Desktop and Windows Store.

Today's New International Version - TNIV

For The Bible Study App

Publisher: Zondervan

Description

Publisher: Zondervan

Today's New International Version (TNIV) is a Bible translation in today's contemporary English from the top evangelical linguists and scholars who also translated the best-selling, highly popular New International Version (NIV).

You may want to consider the NIV Family Pack which contains the NIV, TNIV and NIrV at a very good price.

In the thirty years since the NIV was published, the English language has changed and evolved significantly. Between 1993 and 2003, Merriam-Webster made 100,000 changes and added more than 10,000 words and phrases to its collegiate dictionary. The TNIV strives to use contemporary language that communicates clearly, while remaining uncompromisingly faithful to the Bible's timeless message.

Some examples of these translation principles (from "Quick Facts About the TNIV Bible") include:

  • Word changes that more precisely render the meaning of the original text. For example, “Christ is changed to “Messiah” when the underlying Greek functions as a title.
  • Word changes that reflect a better understanding of the meaning of certain terms in the original Greek and Hebrew. References to “the Jews” are described more specifically, such as “the Jews there” or “the Jewish leaders,” when the context indicates a more precise group of people.
  • Changes that clarify the meaning of language for today’s reader. For example, Mary is said to be “pregnant” rather than “with child.” Or “the fourth watch of the night” is changed to the more understandable “shortly before dawn.”
  • Changes made in paragraph structure, sentence structure, word order, punctuation, spelling, and capitalization as well as word changes based on contemporary English style.
  • Generic (non-gendered) language where the meaning of the text was intended to include both men and women. For example, when it is clear the original text never intended any exclusive male gender reference, “sons of God” becomes “children of God,” and “brothers” becomes “brothers and sisters.” References originally intended to be masculine remain masculine.

6.0 is Coming Soon!

This product is only available for the new 5.9 version of our apps or newer. However, if you purchase now, you will be able to download the product at no extra charge when your app is updated.

The Olive Tree team has been busy working on a major technology update to give you the best reading and studying experience possible. The Bible Study App 5.9 or 6.0 technology update is already available for our Windows Store, Android, and iOS apps. We are currently working on the 6.0 update for our Mac and Windows Desktop apps, and hope to have them released soon!

More Questions?

×

More 6.0 Information

Will 6.0 Be Available For My Device?
We are currently working on the 6.0 update for our Mac and Windows Desktop apps. Please note that 6.0 will only be available to the Mac App Store for those running the latest Mac OS X version (Yosemite).

When Is The 6.0 Update Expected?
The 6.0 update is our top priority. We are working hard to get the update out as soon as we can. This is a major update to our core technology that requires us to rework major sections of the app. It could still be several months before we have fully rolled out 6.0 to all platforms.

Will I Have To Purchase This Resource Again?
Nope! If you purchase this product now, you will be able to download it as soon as your app has been updated to 5.9 or above at no additional charge.

×